YC&AC

YC&AC EVENTS

アーカイブ/Archives

過去のブログ

2018.09.15

CamQQnper

1992 Winnebago Camper (CamQQnper)
購入から一年、インテリアをリフォームし使用開始です。
スタッフの仮眠、休憩等に使うのでイベントで見かける事も多くなると思います。

1992 Winnebago Camper (CamQQnper)
1 year has passed from purchase, the interior is renovated and start to activate.
You might see it at the event more often because it is used for nap and rest for the staff.

見習いピンストライパー “Minarai Michie” が時間を掛けてLogo塗りをやってくれました。
まだまだです。

Apprentice pinstriped “Minarai Michie” took time to paint the Logo.
Not there yet.
※Minarai means apprentice in Japanese.

先日 お台場東京で開催した13th Motorcycle Swapmeet

13th Motorcycle Swap Meet that was held at Odaiba last week.

1996 Toyota Dually & 1992 Winnebago

Bedに載った 1973 Kawasaki Big Horn と Triumph Chopper はFor Saleです。

1973 Kawasaki Big Horn and Triumph Chopper on the bed is For Sale.

この会場での開催が最後となるMotocycle Swapmeet。

This is the last time to hold Motorcycle Swap Meet at this place.

朝陽を浴びながらのStaff Meeting.
暑かったです。
ACの効いたCamQQnperから出てこれませんでした。

Staff Meeting under the morning sun.
It was hot.
I couldn’t get out from the CamQQnper with the AC on.

MQQNSHOT Dragster.
Photo by Dean MOON

MQQNEYES Dragster in England
Photo by Dean MOON

2018.09.08

Show Registration will start sQQn.

9/13(木) 11:00am ~ 27th Annual Yokohama Hot Rod Custom Show 2018 エントリー受付開始です。
皆様のエントリーをお待ちしてます!
今年も沢山の楽しい企画でお待ちしております!!

Entry Registration for 27th Annual Yokohama Hot Rod Custom Show will start from 11:00 AM (Japan Standard Time)Thursday 13, September.
We look forward to your registration!
We are planning many exciting programs for everyone to enjoy!

Show Posterは¥500/eaで近日発売です。

Show Poster on sale soon for ¥500/ea.

近日発売予定の MQQN Wiper Topper Ball!

MQQN Wiper Topper Ball on sale soon!

1966 Nippon Indy 200 at Fuji Int’l Speedway.

Jim Clark and Jackie Stewart

MOON Equipment Co., でEngine Dynoに載るChevy SB for NISSAN R381
Chevy SB for NISSAN R381 on Engine Dyno using MOON Equipment Co.

Jackie Stewart and Graham Hill

Winner of 1966 Nippon Indy 200 Mile! Jackie Stewart

Photo by Dean MOON

MQQNEYES Archive

2018.09.01

27th Annual Yokohama Hot Rod Custom Show 2018 registration will begin at 11 am on September 13th Japan STD time.

Yokohama Hot Rod Custom Show 2018のエントリー受付は 9月13日(木) 午前11時から スタートします。
Websiteから受付だけになります。
例年ですと早い時間にVendor Booth and Motorcycle BoothはSold Outになります。
遂にのこの時期がやって来ました。
今回もどうぞ宜しくお願い致します。

Entry Registration for Yokohama Hot Rod Custom Show 2018 will begin at 11am on September 13th(THU) Japan Standard Time.
For people living Outside Japan, registration is available only from e-mail.
As every year Vendor Booth and Motorcycle Booth will get Sold Out very soon.
Finally, it is this season.
Please support us and we look forward to the HCS2018.

YOKOHAMA HOT ROD CUSTOM SHOW Official Website
http://yokohamahotrodcustomshow.com/

MQQN Cafe Bangkok, Thailandも9月15日のオープンに向けて最後の追い込みに掛かっているようです。

MQQN Cafe Bangkok, Thailand is going to the last stage for the OPEN on September 15th.


2018.08.25

Fuji Speedway

先週末はFuji SpeedwayでIAFが開催され 今年初めてCamaroでレースでした。
またこれが今年最後のレースでもあります。
そしておじさん達の夏も終わりました。

Last week there was the Fuji Speedway at IAF and this was the first race for this year with Camaro.
However, this is the last race for this year.
And the Summer ended for the Old men.

Vegaは3年振りでした。

For the first time in 3 years for Vega.

Photo by Pan

Photo by Pan

抜ける様なBlue Sky, そう暑くもなく、最高の1日でした。

Clear Blue Sky and it was the great day with the comfortable weather.

Photo by Pan

Photo by Pan

Return Roadから見る富士山

Mt. Fuji seen from Return Road

勿論、タイヤはGood Year! Photo by Pan

Of course, the tire is Good Year! Photo by Pan

こちらは1968年にFuji Speedwayで開催された Nippon Can Am です。
左の背の高い人は Don Nichols, Dean MOONの友人でもあり、日本のレースシーンでは
忘れてはならない人です。その隣は Driverの Pedro Rodríguez F-1も乗った有名Driver.
そしてMOON JacketのCrew.
Photo by Dean MOON

This is Nippon Can-Am that was held at Fuji Speedway in 1968.
The left tall person is Don Nichols, who is the friend of Dean MOON and person must not forget in Japan’s Race scene. And the person beside is Pedro Rodríguez, who is the famous driver that also went on the F-1. And Crew wearing MOON Jacket.
Photo by Dean MOON

手前からToyota 7, Lora T-70その先は分かりません。
Photo by Dean MOON

From right before Toyota 7, Lora T-70, I can’t tell the far side.
Photo by Dean MOON

Penske Sunoco Mclaren M6-B.
後ろに立つ2人は Team OwnerのRoger Penske(左) & DriverのMark Donohueです。
Photo by Dean MOON

Penske Sunoco McLaren M6-B.
2 people standing in the back is Team Owner Roger Penske(Left) & Driver Mark Donohue.
Photo by Dean MOON

左から Roger Penske, Caroll Shelby and Mark Donohue.
Photo by Dean MOON

From the left Penske, Carroll Shelby and Mark Donohue.
Photo by Dean MOON

2018.08.18

MQQNEYES Pop Up Shop on the salt

今年も70th Annual Speed Weekがやってきました。
例年に無く塩のConditionが良く、雪に例えれば昨年までは 湿気を帯びた、ベタベタした雪
今年はさらさらのパウダースノー?みたいな感じで、タイヤや車に付着も少なかったです。

70th Annual Speed Week has come again this year.
The Condition of the salt is good than ever, if you compared to snow, last year’s was like moisture sticky snow but this year, it is like powder snow.
Therefore, there was less salt sticking to the tire and car.

塩のコンディションは良かったのですが 車のコンディションが良くありませんでした。
結局 走る事が出来ずCAへ戻る事になりました。

The Condition of the salt was good but, the condition of the car was not good.
As a result, it couldn’t run and went back to CA.

途中に街、Old Town Ely

On the way, Old Town Ely.

2018.08.10

M-2 Die Cast 1/64

M-2からRed Camaroが1/64のスケールで11月頃? 発売予定。

1/64 scale Red Camaro from M-2, will be released around November.

2018.08.04

7th Annual Art of Speed, Malaysia

Kuala Lumpur, Malaysiaで開催された7回目のArt of Speedへ参加しました。
今回で6回目の参加となります。しかもMQQN Bug とMQQN Diggerを日本から送りました。

We have participated to 7th Art of Speed in Kuala Lumpur, Malaysia.
This is our 6th time to participate. Moreover, we sent the MQQN Bug and MQQN Digger from Japan.

素晴らしいMQQNEYES Booth.
こんなにすごいの過去にありません!

Wonderful MQQNEYES Booth.
We never had this quality before!

土曜日の朝、ライドイン前

Saturday Morning, before the Ride-In.

まずはMQQN Bugから

First, MQQN Bug

通路が狭い!

Narrow pathway!

Sunny Yanoが MQQN Digger に乗って Ride In

Sunny Yano Ride-In with MQQN Digger

主催者 Asep が作ったT-3 Valiant.
土曜日はタイヤが汚れていましたが。

T-3 Valiant made by organizer Asep.
On Saturday the tire was dirty, but…

日曜日にはタイヤも綺麗なり この車が MQQNEYES Pick になりました。

On Sunday it was cleaned and this was the car awarded for MQQNEYES Pick.

Wildmanは丸1日、この車に掛かりきりでした。

Wildman spent a whole day for this car.

向かって右が 主催者のAsep & Deni 夫妻, 私, llest /Fat Lace のMarkもUSから参加、M&K Makotoと
この3名から Awardが出ました。
ステージで「タイヤは靴と一緒だから綺麗にしよう!」とスピーチしました。

From the right Organizer Asep and Mr. & Mrs. Deni, me, Illest /Fat Lace Mark participated from US and M&K Makoto.
And from these three, awards were chosen.
On the stage I had a speech “Tire is same as shoes so, make it clean!”

One Piece Window や Cragar SSが良いですね。

One Piece Window and Cragar SS looks good.

このT-1も良い感じでした。

This t-1 also had a good atmosphere.

BMWベースのこのバイクはすごい数のAwardでした。

This motorcycle basing the BMW was winning many Awards.

日本からのゲスト”東京インディアンズ”

The guest from Japan “Tokyo Indians”

Yokohama からは Kustom Style も出店!

From Yokohama, Kustom Style has also participated!

このイベントではMQQNEYESの古いデザインを着ている人が大変多いのも特徴です。

Characteristic of this event is that there are many people wearing old design MQQNEYES.

有名なBeach Clubの反対側でWelcome DinnerとDice Partyが土曜日の夜に開催されました。

On the other side of the famous Beach Club, there was the Welcome Dinner and Dice Party on Saturday night.

ここです。「余分な冷たいマイナス2度」何でしょう?
残念ながら意味も分からなければビールも冷たくありませんでした。

Here. “余分な冷たいマイナス2度(-2℃ Extra cold)” what is this?

ホテルの前には高級外国車

In the front of the hotel, there are Luxurious cars.

Kuala Lumpurへ行く事がありましたら是非訪ねてみて下さい。

If you have a chance to go to Kuala Lumpur, please visit.

MQQN Cafe Bangkok, Thailand もちゃくちゃくと進んでいる様です。
左側がMQQN Cafeとなります。

MQQN Cafe Bangkok, Thailand’s construction is progressing steadily.
Left side is MQQN Cafe.

2018.07.28

Now & Then

素晴らしいポスターができます。
お楽しみに!

Amazing Poster will be created.
Plese look forward!

そして世界限定 150個 の Limited Edition MOON Equipped Watch が発売開始となりました。
MOONEYES Area-1 " MOONEYES Online Shop (通信販売) にてお買い求めください。
限定アイテムとなりますので、Sold Out の際はご容赦ください。
※モデルの腕は女性です。

Furthermore, Limited Edition MOON Equipped Watch is released.
Limited to 150 in Worldwide.
You can purchase at Honmoku, Yokohama MOONEYES Area-1 or MOONEYES Online Shop.
It is a Limited item so, please understand that it might get sold out soon.

※Model in the image is female.

お買い求めはこちら

2018.07.21

MQQNEYES USA Open House

毎年7月の第2土曜日はMQQNEYES USAのOpen House.
早朝から多くの車、人が集まり盛況のなか午後3時にCloseとなりました。
例年 提供されるChico’s Burger(Free Humburger), 今年は近隣との諸事情により中止となりました。

Every July second Saturday is MQQNEYES USA Open House.
From early in the morning many cars, people gathered and it closed at 3 pm in a great success.
Unfortunately, due to the neighboring circumstance, this year’s Chico’s Burger(Free Hamburger) which annually offered was canceled.

朝6時前、既に道には数台のHot Rod等が来ていました。

Before 6 in the morning, there were several Hot Rod on the street already.

2018.07.14

HCS 2018 Guest Car

続々とゲストが決まっている YOKOHAMA HOT ROD CUSTOM SHOW 2018 ですが、
先週の Blog で御紹介した Blue の C10 に続き、
今年の SPOTLIGHT “Full Size Pickup Spectacular” での Guest Full Size Pick Upはこちらです。

The guests are gradually decided for YOKOHAMA HOT ROD CUSTOM SHOW.
Continued from last week blog’s Guest Car Blue C10, the Guest Car for this year’s SPOTLIGHT “Full Size Pickup Spectacular” has been decided.

YOKOHAMA HOT ROD CUSTOM SHOW 2018 Guest Car
1959 Ford F100 “Tequila Sunset”

20代の若きビルダー Victor Sevilla と共に横浜へやって来ます。

Young builder in the twenties, Victor Sevilla will come to Yokohama.

ペイント担当は Gene Winfield が担当し、2015年の Grand National Roadster Show で
Car Guy 達の間でおおいに話題となった Tequila Sunset。
カスタム界の若きホープとその車両をどうぞお見逃しなく!

Paint is done by Gene Winfield and Tequila Sunset was popular by the Car Guys in Grand National Roadster Show, 2015.
Don’t miss the Car and the promising young hope of the Custom World!

2018.07.07

27th Annual Yokohama Hot Rod Custom Show 2018

Here is Guest Truck and Bikes for this year’s Yokohama Show!

2018.06.30

10th Annual Born Free

10周年で多いに盛り上がったBorn Free #10で選ばれたこの2台が
今年の27th Annual Yokohama Hot Rod Custom Show 2018にゲストバイクとやってきます。

This two bikes that are awarded in 10th Annual Born Free will be invited to this year’s 27th Annual Yokohama Hot Rod Custom Show 2018 as a Guest Bike.

MQQNEYES BoothではHCS 2018キャンペーン。

HCS 2018 Campaign at MQQNEYES Booth.

2018 Best in the Show

2018 Invited Builder First Place

2018.06.23

MQQNEYES Dragster Australian Tour

MQQNEYES Dragster Australian Tourの最終地は West Australia( West Coast ) Perth.
東京からSydney迄約10時間、2時間の乗り換え待ちで 今度はQuantas Airlinesで約5時間
横浜を出てから約20時間でPerthに辿り着きました。 ちょっと遠かったです。

The Last destination of MQQNEYES Dragster Australian Tour is West Australia (West Coast) Perth.
About 10 hours from Tokyo to Sydney and 2 hours of layover and next about 5 hours at Quantas Airlines. Finally, after 20 hours out from Yokohama, we arrived at Perth. It was quite a long way.

夜が明けていないSydney空港に到着。
5月来た時はもう少し明るかった様に思えます。

Arrived at Sydney airport which sun has not rise yet.
I felt that when I came in May, it was slightly bright.

Sydneyからは Quantas Airlines.

Sydney to Quantas Airlines.

飛ぶ事5時間Perthの街が見えて来ました。

Flying for 5 hours, I started to see the city of Perth.

PerthのMQQNEYES Authorized Dealer “Armadale Auto Parts Hot Rod Shop”で
Dragsterを預かって貰っています。

Dragster is kept at MQQNEYES Authorized Dealer “Armadale Auto Parts
Hot Rod Shop” in Perth.

平和さんと一緒に展示です。

Display with Heiwa Motorcycle


MQQNEYES Pick!

MQQNEYESは主催者から”Memorial Award”を頂戴しました。
このトロフィーは持ち回りなので来年返さなければいけません。

MQQNEYES won the “Memorial Award” from the organizer.
This trophy will be used again so, we have to return it next year.

ここが最終地、これから船に積まれLAに戻ってきます。
何時になるのでしょうか?
戻ったらエンジンを降ろしてMelbourneで壊れたクラッチを修理です。

This is the last destination, after this it will return to LA by the ship.
How long will it take?
After it is back, we have to take out the engine and repair the clutch, which broke at Melbourne.

Show会場ではエンジンを掛けられなかったので After Partyで掛けました。
中央が MQQNEYES Authorized Dealer “Armadale Auto Parts Hot Rod Shop”のオーナーAlanです。
Perthへ行ったらぜひお立ち寄りください。

The engine couldn’t turn on at the Show venue but it turned on at the After Party.
Center in the photo is MQQNEYES Authorized Dealer “Armadale Auto Parts Hot Rod Shop” owner Alan.
If you visit to Perth, please stop by.

2018.06.16

Perth, Australia

Perthに来ています。
MQQNEYES Dragster Australian Tourの最終 22nd Annual West Australian Hot Rod & Street Machine Spectacular と言うイベント、昨日はSet Up Dayでした。

I’m in Perth.
MQQNEYES Dragster Australia Tour’s final destination is 22nd Annual West Australian Hot Rod & Street Machine Spectacular. And yesterday was the Set Up Day.

Hotelの前をCamaroが

Camaro passed in front of the Hotel

インド洋です。

Indian Ocean

2018.06.09

23rd Toyota Fest in Long Beach, CA

いろいろなToyotaが集まるToyota Fest, USA中からだけで無く海外から
多くのToyota好きが集まってきます。

Toyota Fest, where a variety of Toyota gathers. Not only USA and there are many other Toyota Fan gathered from overseas.

Tarcel、こんな車を作っていたのですね。

Tarcel, They were making this kind of car too.

この辺まではToyotaって感じで安心のToyotaです。

Until here, it is like “Toyota”, the familiar Toyota.

Santini Paint! 懐かしいです。

Nostalgic Santini Paint!

何気にMQQNEYES定着率が高いです。

Realized that MQQNEYES retention rate is high.

MQQNEYES Boothの前を何と!タケヤリ、つり革号が通過!
リアガラスの右上にはMQQNEYES ステッカーが!

Bamboo pole and hanging strap passed, the MQQNEYES Booth!
On the top right of the rear glass MQQNEYES Sticker!

Fukuoka Styleと呼ばれるそうです。知りませんでした。

It seems to be called Fukuoka Style. I didn’t know that.

Texas Plateです。

It is Texas Plate.

MQQNEYES Dash Mat & つり革、う~ん~

MQQNEYES Dash Mat & hanging strap

MQQN & Rat Fink

このステッカーは承認されています。

This sticker is approved.

Antenna Ball

Antenna Ball が付いていた Cressida は Head Light Visor付き

Cressida with the Antenna Ball also has Head Light Visor

巨大オーバーフェンダーに MQQNEYES Sticker

MQQNEYES Sticker on large Over Fender

日本のNational Flag

Japan’s National Flag



HoodにShip Flag

Ship Flag on the Hood

Toyota Century には日米親善のFlags

Japan-US Flags on Toyota Century

ビア樽には日本語が

On the beer cask Japanese is written

パームツリーとShip Flag

Palm Tree and Ship Flag

日本画の様なデザインもあります。

There were design like Nihonga.
Nihonga is Japanese Style Painting.

Cragar STを履き、USA独特のFlare(フレアー)のセリカ
このブログではオーバーフェンダーを USA的なのはFender Flare(フェンダーフレアー)と呼び
日本的なのはそのままオーバーフェンダーとしました。

Celica wearing Cragar ST with Flare which is USA’s characteristic
In this Blog, USA like Over Fender will be called Fender Flare and Japanese like will be call Over Fender.

Cragar STしかも4H、貴重品です。

Cragar ST on top of that it is 4H and valuable.

安心Styleのセリカ

Familiar style Celica

右ハンドルでした。

It was Right Hand Drive.

こういう車を見ると何かホッとします。

Relieved to see this kind of car.

MQQNEYES Booth

この様なスタイルも減りました。

These style got fewer.