YC&AC

YC&AC EVENTS

アーカイブ/Archives

過去のブログ

2017.08.12

Open House in Switzerland

スイスのMQQNEYES Dealer “Custom Parts and Wear”が年に一度開催するOpen Houseに参加しました。
チューリヒから1時間の位の所です。

Participated in Open House that is open once a year by MQQNEYES Dealer “Custom Parts and Wear” in Switzerland.
It is about 1 hour far from Zurich.

MQQNEYES Pick!

一人だけ仕事を続けるMr.G

Mr. G working on his own.

フィンランドのピンストライパーの方々

People of Pinstriper in Finland.

イベントが終わって会場を掃除する偉いNash

Great man Nash who is cleaning the venue after the event.



1974 Toyota Crown Custom

ここで彼らとはお別れ、彼らはドイツを目指します。

Say farewell to them and they aim to Germany.

チューリヒ市内に着いていきなり見たのは何と

What I suddenly saw at Zurich is.

次はこれ

Next is this.

なぜか古いUSA車のタクシー

For some reason old USA Taxi.

日本はこう言うイメージかもしれませんね。

It seems like this is the image of Japan.

2017.08.05

BIG GO WEST!MOONEYES Pop-up Shop is OPEN at Umeda, Osaka!

阪急うめだ本店 8階 コトコト ステージ81にて、期間限定の MOONEYES SHOP がOPENしました。

MOONEYES Pop-up Shop is OPEN at Hankyu Umeda Main Store 8F Coto Coto Stage 81.

MOONEYES Project Motorcycle 2007年 H-D XL1200R SPORTSTER “MOONSTER” も展示しています。

MOONEYES Project Motorcycle 2007, H-D XL1200R SPORTSTER “MOONSTER” is also displayed.

MOONEYES を代表する Products の MOON DISCS, MOON TANK をはじめとした
MOONEYES オリジナル アイテムの数々を実際に手に取ってご覧ください。

Please pick up and take a look of Original items that represents MOONEYES beginning with MOON DISCS, MOON TANK and other variety of items.

開催期間中 MOONEYES STAFF が毎日駐在しておりますので、商品のご質問等ございましたら、気軽にお声かけください。

During the time MOONEYES STAFF will be there every day so, if there is any questions to the item, please feel free to ask them.

こちらの SHOP 限定のアイテムもございます。

There are also Limited items only for this Shop.

さらにご来店頂いた方には、こちらの MOONEYES オリジナル うちわをプレゼント。

Furthermore, if you visit the SHOP, you can get MOONEYES Original Uchiwa.

8月12日(土)、 13日(日) の2日間は Wildman 石井による ピンストライプ デモを開催致します。

On the 2days of August 12th(SAT) and 13th(SUN), Wildman we be performing Pinstripe Demo.

8/15(火) までの開催となっておりますので、是非会場に足をお運びください。

It will be open until August 15th so, please come and visit.

BIG GO WEST!!
Go With MQQN!

2017.07.29

BIG GO WEST!

いよいよ 来週 8/02(水)~8/15(火)の 2 weeks, 大阪、梅田の阪急梅田本店8階 “コトコトステージ81″にて Big Go West! が開催となります。
MQQNEYESが期間限定で大阪に出店です。

Finally from next 2 week of August 2nd (WED) ~ August 15th (TUE), Big Go West! will be opened at Hankyu Umeda Main Store 8F Coto Coto Stage 81 in Osaka. It is MOONEYES Pop Shop at Osaka.

8/12 & 13(土日)は Wildmanによるピンストライプ デモ を開催。
期間中 Shop 限定のアイテムもご用意しました。

For 2days of August 12th(SAT) & 13th(SUN) there will be Pinstripe Demo by Wildman.
We have prepared Limited items for this Shop.


なかなか横浜にお立ち寄り出来ない関西方面の皆様、期間中大阪に来られる用事がある方は、是非お立ち寄りください。

MQQNEYES Staff も笑顔で皆様のご来店をお待ちしております。

Kansai area people who cannot visit to Yokohama easily and people who are planning to go to Osaka in the Obon week, come and visit MOONEYES.

MQQNEYES Staff will be waiting for your visit with Smiles.

2017.07.22

MQQNEYES Information

26th Annual Yokohama Hot Rod Custom Show 2017

HCS 2017が大分 見えてきました。

1. Gracious Pickups: 今年で最終生産から30年、1959~1987 El Camino にSpot Light をあてます。

2. Taste of Deuce: 1932 Ford (Deuce)から85年、Deuce MQQNEYES Sp’l Competition Coupeを招き
Deuce のコーナーを展開, 永遠の人気車の 85年目を祝いましょう。

3. Swinging Tradition: Simpleで綺麗なEarly 60s StyleのChopperをお待ちしています。

4. Color the Temptation: Air Cleaner Coverを使ったペイントコンテストです。

Special Guest: Vans Shoesの Steve Van Doren, Pro Skater Steve Caballero, Vans Triumph製作のThompson Cycles

これからまだまだ色々と追加されて行きますが 今回はここまで。
お楽しみに!!

HCS 2017 is starting to be seen.
1. Gracious Pickups: Giving Spot Light to 1959~1987 El Camino, which is 30th Anniversary from the final production.

2. Taste of Deuce: 85 Years from1932 Ford (Deuce), Inviting Deuce MQQNEYES Sp’l Competition Coupe

Starting with Deuce section and let’s celebrate the 85th year of the popular car forever

3. Swinging Tradition: We will be waiting for simple and beautiful Early 60s Style Chopper.

4. Color the Temptation: Paint Contest using Air Cleaner Cover.

Special: Guest: Steve Van Doren from Vans Shoes and Pro Skater Steve Caballero, Vans Triumph production Thompson Cycles.

There are more things adding but this is it for now.
Please look forward!!

MQQNEYESが期間限定で大阪に出店です。
Big Go West! です。
8/02(水)~8/15(火)の 2 weeks, 大阪、梅田の阪急梅田本店8階, “コトコトステージ81″にて
MQQNEYES Shopを展開します。8/12 & 13(土日)は Wildmanによるピンストライプデモを予定されています。
連日、MQQNEYES Staffも居ますので是非お立ち寄り下さい。

MQQNEYES Pop-up Shop is opening at Osaka.
Big Go West!
2 weeks from August 2nd (WED) ~ August 15th (TUE).At Umeda, Osaka’s Hankyu Department Store Umeda Main Store 8F “Coto Coto Stage81” MQQNEYES Pop-up Shop will be open.
On the August 12th & 13th (SAT&SUN) Pinstripe Demo by Wildman is planned.
During the period, MQQNEYES Staff will be there every day so, come and visit.

2017.07.15

MQQNEYES USA Open House

MOONEYES Official LINEスタンプをリリースしました。

全24種類
価格:120円

Design by Wildman Ishii

おなじみのアイボールからどこかで見たことのあるような MOONEYES アイテムがLINE スタンプになりました。
LINE Storeからなら自分で購入するだけではなく、お友達にもプレゼント出来ます。

日常のコミュニケーションにMOONEYESを取り入れてみてください。

Go With MQQN!

購入方法の詳細はこちらをご確認ください。
http://www.mooneyes.co.jp/2017/0713/line-stamp/

MOONEYES Official Line Sticker is released.

24 Stickers
Price: 120Yen

Design by Wildman Ishii

Familiar Eyeball to MOONEYES Item you have seen is now, a LINE Sticker!
Can you find out which item is use for the sticker?
Of course, there is a New design sticker that Wildman designed for this!

To buy the MOONEYES Sticker click the link below
https://store.line.me/stickershop/product/1487151

If you buy it from the LINE Store, not only for your self but you can also give it to your friend as a gift!

You can also search 【MOONEYES or mooneyes】 from the Sticker Shop in LINE App on your phone. MOONEYES sticker is Creators sticker so click Creators and you will find it.

How about having MOONEYES in your daily communication?

Go With MQQN!


真夏の様な暑さの7/8(土), MQQNEYES USA Open House が開催されました。
Parkingスペースが少ないので朝6時だと言うのに 毎年ですが 既に数台の車が来ていました。
MQQNEYES USA内のParkingにはセレクトされた車だけがParkできます。
これが終わると次はXmas Show and Drag “MQQNEYES Xmas Party”が12/9(土)
Irwindale Racewayで開催されます。

On 8th of July, hot weather like mid Summer, MQQNEYES USA Open House was held.
There is not much parking space so, although it was 6 o’clock in the morning, there were already few cars as every year.
Selected Car can Park at Parking in MQQNEYES USA.
When this is done, next is Xmas Show and Drag “MQQNEYES Xmas Party” on 9th of December (SAT),
at Irwindale Raceway.

6時前だと言うのに既に数台のHot Rodが

Although it is 6 o’clock in the morning, already few Hot Rods



2017.07.08

European Bug In #7

2週間前に開催されたBorn Free #9 で今年のHCSにやって来るバイクが決まりました。
少しずつですがHCS 2017の形が見えてきました。
HCS 2017のMotorcycle テーマは “Traditional Choppers”
Late 50s ~ Early 60sのChopperをイメージして下さい。
極端なロングフォーク等は対照外となります。
何かありましたら気軽にお尋ね下さい。

Motorcycle that is coming for this year’s HCS has selected at Born Free #9 which opened at 2 weeks ago.
“Traditional Choppers” is the Motorcycle theme for HCS 2017.
Image the Late 50’s ~ Early 60’s Chopper
Extremely Long Fork will not be applicable.
If there are any things, feel free to contact us.



先週末はベルギーのChimay ビールで有名な Chimayで7回目のEuropean Bug Inが開催されました。
金土日と3日間 雨。たまに晴れ間が見えたのは金曜日だけでした。

End of last week 7th European Bug In was opened at Chimay in Belgium where it’s popular with beer.
Friday, Saturday and Sunday, rain for all 3 days. It was only Friday that we sometime saw an interval of clear weather.



MOONEYES Belgium Dealer ” Hot Rod Custom Supply Belgium Coast”

Flat-4からは小森社長とNao藤田君が参加。
イベントのスポンサーでもあります。
ぬかるみだらけなので長靴は必須でした。

From Flat-4 Mr. Komori and Nao Fujita participated.
Also as a sponsor of the event.
It was full of mud so boots was required.

地元の新聞!!

Local newspaper!!

靴を見て下さい。野良作業に出た様です

Look at the shoes. It’s like we went out for farm work.

こう言う状態!

In such a state!

MQQNEYES Pickは マレーシアからモンゴル、ロシア等を通りベルギーまで23,000kmをVW4台( T-I 1台、T-2 3台)で自走して来た彼らが選ばれました。

For MQQNEYES Pick, they were selected who drove through Malaysia to Mongolia, Russia and other country to Belgium for 23,000km by 4 VW (one T-1 and three T-2).

レンターカーもこれです。4WDを借りて良かったです。

This is the rent car. It was good thing to rent 4WD.

そのまま返すのも心苦しいので街はずれのCar Washで洗車。

Although it felt bad to just return it so, washed the car at the Car Wash in the edge of a town.

パリ発の便だったので最後の日はパリ観光。
天気が最高でした。

Flight was from Paris, so the last day is sight seeing at Paris.
It was wonderful weather.

2017.07.01

Dragster

結局 シャーシーが戻って来たのは イベントの前日 18時。
それから組み付け作業を始めました。

The day before the event, Chassis came back and then started to assemble it.

終わったのは23:00でした。

It was 23:00 when we finished.

2017.06.24

Dragster

明日がイベントだと言うのにPowder Coatに出したシャーシーがまだ来ません。

Tomorrow is the event but, chassis that went to Powder Coat is not here yet.

白髪オヤジ2人で 取り敢えず 磨いておきます。

So, for the time being 2 silver hair old men will be polishing.

2017.06.17

MOONEYES Dragster


Powder Coat したフレームの色が日に日に薄れてきたので
再度 Powder Coat に出す為に Dragster をバラバラにしました。
フレームが Powder Coat から戻って来たらすぐに組み込みです。

The powder coated on the chassis has slowly faded by being in the sun day after day.
In order to get it powder coated again, the MOONEYES Dragster was taken apart.
As soon as it returns with new powder coating, it will be put back together.

 

 

Early 60s の写真です。

This is an early ’60s photo.

 

2017.06.10

Last Sunday

梅雨入り前の日曜日、モテギではVWのDrag Raceが開催され、鈴鹿ではStreet Car Nationalsが開催されました。
そして関東は梅雨入りになりました。

Sunday before the rainy season, Drag Race for VW was opened at Motegi and Street Car Nationals was opened at Suzuka.
Rainy season has started in Kanto Area.


2017.06.03

M-2/MOONEYES Die Cast Model

M-2 Die cast ModelからMQQNEYES 仕様の1/24 VW T-I & T-II が発売になりました。
もう既にebayとかで観てる方々はご存知だと思います。
ebay等に出ているの色違いの物はWalmart Exclusive/ウォールマート限定商品です。
Walmartへ行かなければ手に入りません。
一般に購入できるモデルは下のカラーとなります。
その中に” Chase Model”と言う特別な物があり、なかなか手に入らない為、
ebayでは高額な金額がついています。
下記モデルの”Chase Model”と呼ばる物は ブラックホイル + イエローティンテッドウィンドウ が付いています。
中々複雑なModel Carの様です。
VWに続き、1/64モデルで6車種位が8月以降に発売予定です。

MOONEYES specification 1/24 VW T-I & T-II is released from M-2 Die case Model.
Some people might already know it, from ebay.
Item that is in other color seen in ebay and other websites is Walmart Exclusive/Walmart Limited Item.
You can only get it at Walmart.
Generally color below is the one that can be purchased.
Within there is a special one called “Chase Model” and it is really rare so, it is set in high price at ebay.
“Chase Model” has Black Wheel + Yellow Tinted Window of model below.
It seems quite complex Model Car.
Following to VW, about 6 types of 1/64 model will be release after August.

2017.05.27

Big! Go West

先週末は 九州小倉で開催された10th FTWへ参加しました。
今回が最後の開催となるとの事だったのでBikeで行ってきました。
当初、横浜~小倉 (1,000km/625miles) 全行程を走り切るつもりでしたが日が近づくと
段々 気も変わり横浜~大阪南港間 約500km/310milesを自走し、南港~門司はフェリーを利用しました。
南港到着前、SEMBAさんにお邪魔させて頂きショップを見せて頂きました。
驚愕のラインアップでした。

Last week we participated in 10th FTW that was held at Kokura in Kyushu.
This time was the last opening, so we went with a Bike.
First time we plan to ride through Yokohama to Kokura(1,000km/625miles). However as the day get closer we change our mind and ride our bike from Yokohama to Osakananko for about 500km/310miles and used ferry from Nanko to Moji.
Before arriving at Nanko, we went to see SEMBA Motors.
It was surprising line up.

出発は朝6時

Start is from 6 in the morning.

海老名SAで給油し、次の給油地、足柄を目指します。

Refilling at Ebina SA and aim to the next gas station in Ashigara.

岡崎SAで偶然、FTWを目指す横浜のSelctedさん御一行と遭遇。

At Okazaki SA we happen to meet Mr. Nishioka from Selected, Yokohama and his team, aiming for FTW.

大阪SEMBAさんに到着したの午後3:30位、横浜を出て9時間以上が過ぎていました。
Fuel Tankが小さいので給油の為、ほぼ全てのSAに止まっていたので時間が掛かりました。

When we arrive at SEMBA, Osaka it was about 3:30p.m, and more than 9 hour has passed after we left from Yokohama. It took time because we were stopping at almost every SA for filling because the Fuel Tank was small.

SEMBA Motorsの岡田社長&弟様に "Sodateyou" キャンペーンにご協力頂きました。

Mr. Okada and his young brother of SEMBA Motors supported our “Sodateyou” campaign.

ショップ内はミュージアムです。

Inside the shop is museum.

大阪市内を抜け、一路大阪南港へ

Pass through Osaka city and go straight to Osakananko(Port).

これに乗れば朝には門司に到着です。

We will arrive Moji in the morning, by going on this.

瀬戸内海の朝

Morning of Setonaikai (Inland Sea)

下船終了。搬入まで時間があるので山口県の角島へ行こうと言う事なりました。
往復130km/80milesくらい。

Finish disembarking from a ferry. There was still time before carrying in so, we plan to go to Tsunoshima in Yamaguchi. About 130km/80miles round trip.

言い出したの良いけど、130kmしかも高速無しと聞いて落ち込み気味。

It was okay to suggest but, feeling bit depressed after hearing 130km round trip without highway.

関門橋を渡り山口県角島へ。

Cross Kanmon Bridge and to Tsunoshima in Yamaguchi.

延々とJR山口線に沿って走ります。

Ride along JR Yamaguchi line endlessly.

途中、先行で角島へ行ったSelectedさんとすれ違いました。

On the way, we passed Mr. Nishioka, “Selected Custom Motorcycle” in Yokohama and his team that went ahead.

この先が角島、この道が有名だそうです。
日本のキーウエストの様な感じです。

Just ahead is Tsunoshima and this road is said to be popular.
Seem to be Japan’s Key West.

http://grand-touring-japan.travel.coocan.jp/roadofjapan/bangai/tunoshima/index.htm

素晴らしいViewでした。

It was a Amazing View.

http://tsunoshima.info/tsuno002.html

関門海峡 下関

Kannmon Kaikyo (straits) of Shimonoseki

無事 小倉FTW会場に到着!

Finally arrived at venue of Kokura FTW!

FTW Show Final “Champion” Selected Custom Motorcycle from Yokohama

FTW Show Final “Best of Chopper” Swallow Tail from Kagoshima

横浜から5台のバイクを無事走り切らせた “整備のIM Factory”はCool賞

5 bikes has been maintenanced by IM Factory and there were no issue during the trip.
We proudly call that shop “Specializing in Maintenance and Custom”
IM Factory got “COOL” award.

なんとMr. Blueも来場でした。

What a surprise, Mr. Blue was also there.

2017.05.20

31st SCN and 2nd Bangkok Hot Rod Custom Show 2017

31st SCN 無事終了です。
雨も降らず また事故も無く そして皆さんの笑顔が見れて嬉しかったです。
ゆっくりと時間が流れていくイベントに育って来ました。
ありがとうございます。
来年までは同じ場所で開催が可能と聞いていますが
ま、その時が来るまでは断定できません。
同じ週末タイ、バンコクでは2回目となる Bangkok Hot Rod Custom Show が開催されていました。

The 31st SCN finished without any issues. I am happy to say that it didn’t rain, there were no accidents reported and I got to see everybody with big smiles. It’s nice to see this event has evolved into a slow laid back day. Thank you very much.
Although we have heard that we can use the same place next year, we’ll wait until then to confirm. Rumors are circulating about construction there for the Olympics in 2020.
During the same weekend as SCN, it was the 2nd Bangkok Hot Rod Custom Show held in Bangkok, Thailand.

 

タイから羽田に到着、タクシーで会場に向かうと偶然にもSCNヘ向かう方々が。。

I arrived at Haneda Int’l Airport from Thailand and by chance, I saw a couple cars heading for SCN while I took a taxi to the event area in Odaiba, Tokyo.

 

MQQNEYES Staffの車です。

These are a few of the MQQNEYES Staff owned cars.

 

SCN前日土曜日は バンコクHCSに参加してきました。

A day before SCN on Saturday, I participated in Bangkok HCS.

 

タイの Car Scene はレベルが高いです。 この Merc は “Thor Chops and Customs” Shop が製作。
彼 (Thor) はタイのカスタムカーの第一人者です。

The car build quality and custom car scene in Thailand is high. This Merc was built by Thor Chops and Customs shop. Thor is the top custom car builder in Thailand.

 

時間経つにつれて来場者も増えて来ます。

As it got later in the day, the attendance grew.

 

会場オープンは12時 終わりが23時。 スタート時間が全く違うのです。
開演早々来場者もまばらな中 ライドインかと思ったら ライドインのリハーサルでした。
夕方になると次第い人が増えて来るのはやはち日中が暑すぎるからでしょうか?
ライドインは4時頃に開催されました。

The event opens at 12pm and goes until 11pm. The start time is completely different there.
As soon as the event began, there were hardly any people and what I thought was the “Ride In” was just a rehearsal. As afternoon set in, people began to arrive which it could be because it’s too hot?
The actual “Ride In” was around 4pm.

 


タイの人気俳優、Mario君のChevyです。

Mario, a popular Thai actor owns this Chevy.

 

MQQNEYES Pickは 37 Fordへ。
Thor Chops and Customs Shopで一から製作された車です。

MQQNEYES Pick went to this ’37 Ford.
It was built completely by Thor Chops and Customs.

 

MQQNEYES Shop Bangkok (MSB) のブース。
MQQNEYES Japan (MOJ) のブースも何とかしないといけません。

The MQQNEYES Shop Bangkok (MSB) booth.
We need to do something about the MQQNEYES Japan (MOJ) booth.

 

目に入ったのサニーの Drag Race Car. Tub が綺麗にできています。

This Datsun Sunny drag race car caught my eye. The tub was made very well.

 


Hotel の送迎車

This was the hotel courtesy car.

 

Born Free にいそうな感じの Shovel.

This Shovel looked like something you would see at Born Free Show.

 

 

Chevy Truckのオーナーで人気俳優のMario君は Wildmanデザインの横浜ベイスターズTシャツに
Kustom Style の Beanie. Yokohama Fan?

This is the Chevy truck owner and famous actor Mario wearing a Yokohama Baystars T-shirt designed by Wildman and a Kustom Style beanie. Is he a Yokohama fan?

 

Monster Nash and his team.

 

MQQNEYES Shop Bangkok (MSB)、遊びに行って下さい。
AC がガンガン効いていますよ。

If you get a chance, please visit MQQNEYES Shop Bangkok (MSB).
Their A/C works really well.

 

MQQNEYES International Magazine (MIM) #19 全国書店好評発売中!

MQQNEYES International Magazine (MIM) #19 is now available at all quality bookstores in Japan.

 

2017.05.13

今週末は盛りだくさん/Many Things This Weekend

今週末は盛りだくさんです。

There are many things going on this weekend.

 

MQQNEYES International Magazine (MIM) #19
本日全国の一般書店で発売開始です。
もちろん MOONEYES Website、 各MOONEYES Dealer でも購入出来ます。

MQQNEYES International Magazine (MIM) #19
It will go on sale at all quality bookstores throughout Japan beginning today.
Of course, it will be available for order on Mooneyes online stores and from Mooneyes Dealers as well.

 

そして明日は31回目の Street Car Nationals (SCN)
東京お台場でお待ちしてます!!
SCNで会場でMIM #19をお求め下さい。
それから今年は 31回目 と言う事なので 31アイスクリーム が出店です。
有料入場の際、お渡しするチケットの末尾2桁が “31”の方には
なんとFree アイスクリームを進呈致します。
お楽しみに!

Tomorrow is the 31st Annual Street Car Nationals (SCN).
We will be waiting for you in Odaiba, Tokyo!!
Be sure to stop by the Mooneyes booth and get the new MIM#19 there.
Being that this is the 31st this year, we have a special appearance by 31-ice cream (Baskin-Robbins). You will receive an admission ticket stub for each paid entry. If there’s the number “31” within the ticket number sequence, you can trade it in for a free ice cream at their booth.
Looking forward to Sunday!

2017.05.06

Plug In Show in Sapporo


5月7日は北海道札幌のAxes Sapporoで開催される “Plug In Sapporo”に出店しています。

http://plugin-sapporo.com
ショー会場でお待ちしています。

On Sunday May 7, 2017 in Sapporo, Hokkaido at Axes-Sapporo the “Plug In Sapporo” event will take place.

http://plugin-sapporo.com
Hope to see you there.