YC&AC

YC&AC EVENTS

アーカイブ/Archives

過去のブログ

1988年の写真




写真を整理していたら懐かしい写真が出てきました。

Dean MOONのWife、Shirely(シャーリー)がDean MOON Jr. と2人で1988年、2回目のSCNにやって来た時の写真です。まだオープンして2年に満たない当時のMOONEYES 元町ショップ、そして2人が抱えるのはEd “Big Daddy” Rothに描いてもらったサインボードです。彼の書体が一番好きです。アメリカって感じの書体ですね。Deanは日本語がまったく分からないのに誰かにくっついては伊勢崎町とか遊び廻っていたました。もっともUSに居ても同じで、言葉が分かる分からないは彼には関係ないようです。


While sorting pictures, a good old picture came out.
Picture was taken when Dean Moon’s wife Shirely came to the 2nd Annual Street Car Nationals in 1988 with Dean Moon Jr. the MOONEYES Motomachi shop, less than two years since its opening, and the signboard they held was signed by Ed “Big Daddy” Roth. I like his lettering the most. Dean Jr. who didn’t understand a word of Japanese and location managed to hang around “Isezaki-cho” with who ever took him around. But he is like that in USA too and seems like language doesn’t matter for him.

20th Anniversary Ocean Side Cruising Association

OSCA 20周年 記念Party -20th Anniversary Ocean Side Cruising Association
IMG_6869s.jpg


Razzle Dazzle終了後、MOON GarageでOSCAの20周年記念パーティーが開催されました。

OSCA2s.jpg

OSCA3s.jpg

20年前の写真



MOON Cafeのケータリングそしてラッフル、Hot Rodsもガレージ前に停められるし、MOON GarageでCar ClubのPartyは何かとても新鮮でした。

こんなクルマ密着型Partyが開けるのはMOON Garage位しかありませんね。

ところで、2月21日は、Mr. BlueことBlue Panicの金子氏の誕生日、また会社の20周年記念日とのこと。ナゼ知っているかと言うと、本人が朝、電話してきたのです。

知らされて無視は出来ないので、Wildmanに頼んでMOON Discを作ってもらいました。おめでとうございます!

IMG_6853s.jpg

02172008-085s.jpg

IMG_6850s.jpg

IMG_6835s.jpg



IMG_6810s.jpg

IMG_6925s.jpg

IMG_6929s.jpg

02172008-095s.jpg


OSCA Newz

02172008-127s.jpg

IMG_6758s.jpg

IMG_6875s.jpg

IMG_6876s.jpg

IMG_6877s.jpg

IMG_6884s.jpg

IMG_6890s.jpg

IMG_6891s.jpg

IMG_6942s.jpg


MOON Cafe’s Famous Mihashi Apple Pie

IMG_6943s.jpg

IMG_6952s.jpg

IMG_6971s.jpg


Ruffle 賞品

IMG_6979s.jpg


MQS Open 記念の限定バンダナ

IMG_6986s.jpg


MOON 限定魔法瓶 – MOON Limited Thermo

IMG_6988s.jpg


MOON Water Recovery Tank

IMG_6989s.jpg


MOON 限定 コーヒー マグ セット – MOON Limited Large Size Coffee Mug

IMG_6994s.jpg

IMG_7008s.jpg

IMG_7013s.jpg

IMG_7038s.jpg

IMG_7049s.jpg


We had big party of OCSA( Ocean Side Cruising Association ) 20th Anniversary at MOON Garage in Yokohama, Japan after Razzle Dazzle event on last Sunday 17th.

There were good foods from MOON Cafe and a lots of goodies for ruffle to make club member happy.

Hot Rods were parked in front of Garage, look very nice for car club party. There is nothing like MOON Garage in town for a party like this.

If you wish to have a party with your hot rod, here is the result.

By the way Mr. Blue called me today(21st). He said that today is his 47th happy birthday and 20th anniversary for his company “Blue Panic”. Not many people ask for something for their own celebration. So, I sent him MOON DISC done by Wildman Ishii.

What a guy “Mr. Blue”is !

“Mr. Blue’s Blog”

Mr. Blue のつぶやき

先週はラズルダズルでした。

It was Razzle Dazzle last Sunday at a park near MOONEYES Area-1.

MOONEYES Crew took short ride before the event. You will see it on this week’s MMM. later!

02202008-s.jpg

今日は Mr. Blueのつぶやきをお送りします。
Mr. Blue のひとり言

YOKOHAMA HOT ROD Custom Show 2007 DVD遂に発売開始!




今回は、ショー前のUSA取材に始まり、ショー前日の搬入、ショー当日、そして搬出、After the showのTokyo TourやGet Together Partyとか、とにかく内容豊富。横浜市内を走るHot Rod & KustomそしてChopper、動きの無いインドアショーが十分楽しめる内容です。英語で分かりやすい部分はそのままですが日本語の字幕付き、また一部日本語には英語の字幕付き、凄い!分かり易い!そしてボーナストラックにはJason Jesseeも登場!今回のDVDは今までDVDとはちょっと違うぞ!製作はMOONEYES USA Xmas Party DVDで拍手喝采を受けたUSAのGarage Production。最高の出来です。





YOKOHAMA HOT ROD Custom Show 2007 DVD is finally released!

The YOKOHAMA HOT ROD Custom Show 2007 DVD starts with the interview in USA before the Show cruise in on set up day, “Tokyo Tour” on after the show plus “Get Together Party” and more things are featured this time. The Hot Rod & Kustom and Chopper cruise in the city of Yokohama, the motion less indoor show DVD features far more moving contents to enjoy. The DVD has Japanese subtitle except for easy English part, and also English subtitle for some Japanese part, wow that’s very easy to understand. And special bonus track features Jason Jessee in his new studio. This DVD is not like the previous DVDs, The produced by Garage Production USA who received best applause for MOONEYES USA Xmas Party DVD. It’s very well done.

ちょっと街にでてみると

先週 浦安へ行く途中に 出合った車です。




浦安に向かって走行中、海底トンネル内、お台場出口手前でHot Rodを発見!快調そうに走っていました。実は帰りも羽田の先のトンネルで追い越しました。縁があったようです。でも突然こういう車が目の前を走っているとビックリしますね。



浦安市内 猫実交差点を右折しようと停車、ふと前をみたらハイエースにMOONステッカー。「ありがとうございます!」




そして浦安からの帰り道、大渋滞の湾岸線で何時も綺麗なUPSの車を発見!UPSの車は何時も綺麗で感動しているのですが、MOONEYESには納品等でUPSが来社する事がないのでその極意を聞くチャンスがありません。この時は幸い渋滞中だったので「今、極意を聞かなければ!」と一念、運良くUPS車と並び、ドライバーさんに「何で何時もUPSの車は綺麗なんですか?」と助手席の窓を降ろし聞こうとしましたが、ドライバーさんはこの状態。気付いてもらえませんでした。





結局、極意解明は次のチャンスを待つことになってしまいました。残念!UPSの車は路上を走る他のどんな営業車と比べても不思議なくらい綺麗です。何時も綺麗です。雨の少ないCalifornia MOONEYES USAに来るUPS車も常に綺麗ですが、日本のこの天候の中、常にピカピカなのは凄いです。MOONEYESの営業車はUPSの営業車とハーツレンタカーが目標です。


色々な事を発見した外出でした。


Here are some cars I saw on the way to Urayasu, Chiba on last week.


Driving on the way to Urayasu before reaching Odaiba Tokyo, in the tunnel called “Under the Sea Tunnel”, I found Hot Rod on the left lane looks like it was in great condition. Actually I passed the same Hot Rod again on the way back. Seems like we had a strange chance. But anyway it will be a surprise to see the car like this driving in front of anyone. Especially, here in Japan.


In Urayasu Chiba, I stopped before turning right at Nekozane intersection and saw this TOYOTA Hi-Ace with MOON Sticker. Thank you very much! You are Hero Customer for us!!


And on the way back from the Urayasu, Chiba, in the middle of huge traffic jam, I saw the UPS truck which I always wonder why they are always clean. As MOONEYES has no delivery with UPS, I never had chance to ask the UPS driver before why so clean all the time. Luck enough the UPS truck was driving on the side. I was about to roll down side window and ask the driver “Why is UPS trucks always clean?” but since driver was like this, he didn’t even notice. So after all I have to wait again to hear the true reasons. That’s OK.


UPS trucks are cleaner than all other commercial vehicles on street in Japan. Always clean, clean and clean! The UPS truck which comes to MOONEYES USA is always clean too, in less rain California but keeping trucks clean in more rough weather country Japan is just amazing. The working trucks and cars of MOONEYES are aiming to be clean as UPS working trucks and Hertz rent a car.


This trip out side had help me find many things.

NHRA Jim Dunn Racing

今週末はNHRA Winter NationalがPomonaで開催されます。

昨年、Lucas Oilのスポンサードで走っていたJim Dunn Racing
今年はスポンサーがCANIDAE(Pet Food関係の会社)に変わり、装いも新たに参戦開始です。
08CanidaeTransporter-s.jpg08Canidae-funnycar-s.jpg
今回は現地には行けませんでしたので、今のところ事前に入手した画像しかありませんが、明るくていい感じのカラーリングですね。勿論、MOONEYESロゴもFunny Car&Trailerに入っています。このブログが出る頃には金曜日の予選も終わっているはずですから、チャンスがあれば実写画像をNHRAのWebsiteで見れるかもしれません。

遂に、シーズンの幕開けです。

ボクが次にNHRAを見に行けるチャンスがあるとすれば、それは11月 Pomonaで開催されるFinalになると思います。

This weekend is NHRA Winter National in Pomona, California.

2007 season the LUCAS Oil sponsored Jim Dunn Racing has new sponsor this year with CANIDAE(Pet Food Company) and will go on race with new coloring.

I couldn’t go to see the race this time, so what I have is previously taken pictures. Nice light coloring.

Of course the MOONEYES LOGO is on Funny Car & Trailer. By the time this blog goes out the result of qualify on Friday will be done and may be able to see Jim Dunn racing Funny car on NHRA website.

Its finally the opening of this 2008 season.

I guess the next chance I can see the NHRA Race will be theWorld Final at Pomona in November.

MOONEYESのNew Projects

昨日から金曜日まで、東京お台場でギフトショーが開催されています。





MOONEYESもRat Fink Feverブランドで出展し、もう数年が経ちますが、今回はRat Fink and Clay Smithブランドだけでなく、新たなライセンス契約によるRoad Runner商品のラインアップが加わりました。










また、Walt Disney Production(WDP)との契約でミッキー&ミニー等をWildman石井がデザインし、WDPの監修により続々と新商品が発売されます。ピンストライプを多用したミッキーだったり、WildmanならではタッチをWDPからは求められていますので、今までとはちょっと違った雰囲気に仕上がる予定です。




そしてもう一つはHawaii島にHead Officeを置く、Traditiona Hawaiian Shirtsで有名なReyn SpoonerとMOONEYESのダブルネーム。





Wildman石井のデザインでモンステラにピンストライプをあしらったHawaiian Traditional生地を製作。Reyn Spoonerと言えば勿論 裏生地、プルオーバーが基本。そのベーシックである半袖プルオーバーボタンダウンシャツから、プルオーバーが苦手な方にはボタンが下まであるボタンダウン半袖シャツ、季節を問わず着れるボタンダウン長袖シャツやレディース用開襟タイプのブラウスと、キッズには大人とおそろいの半袖プルオーバーシャツがあります。その他、スイムショーツ、Baby Bibs(赤ちゃん用よだれかけ)、Beachやプールに便利なトートバックもあります。Reyn Spooner/MOONEYESのHawaiian Traditional ShirtsはMOONEYESの販売商品です。こんなシャツが欲しかったという1枚です。 メンズサイズはS~XXLまであります。 今年の夏はこれを着てSurf & Rodですね。






左からネイビー、ピンク、ブラック
カラーは全てのアイテム 3種類からお選びいただけます。全て裏生地使用です。



タグおよびボタンのデザインはReyn Spoonerのものを使用しています。
コットン60%、ポリエステル40%の生地は選択での伸び縮みが少なく、シワになりにくいのが特徴。そしてReyn Spoonerといえば裏生地とボタンダウン、プルオーバーですが、より多くの方に楽しんでいただけるよう、フルボタン フロントもご用意しました。サイズはアメリカンサイズ。日本サイズよりもワンサイズほど大きめです。



Starting from yesterday to Friday, The Gift Show is hosted at Odaiba Tokyo. MOONEYES has been attending this show with “Rat Fink Fever” Brand for couple years, and this year we have more brands, not just Rat Fink Fever Brand but also with brand new Road Runner Items.


Plus by having new contract with Walt Disney Production(WDP), brand new items of Mickey & Minnie and others designed by Wildman Ishii authorized by WDP will be added to the line up.


Plus one more double name by MOONEYES and “Reyn Spooner”, most famous brand for Traditional Hawaiian Shirts with its head office in Big Island of Hawaii, has made Hawaiian Traditional “Spooner Cloth” fabrics with Wildman Ishii designed monstera and pinstripes in 3 colors.


Reyn Spooner is famous for reversed cloth and pullover style shirts, so styles lined up are that basic mens pullover short sleeve with button down collar style shirt, mens full button front short sleeve with button down collar style shirts for not pull over style people, mens full button front long sleeve with button down collar style shirts for great all season wear, ladies full button front short sleeve fitted blouse and pull over short sleeves for kids, Just like basic mens pull over short sleeve with button down collar style shirt. Plus mens swim shorts, babies baby bibs, convenient tote bags for beach and pools. Reyn Spooner/MOONEYES Hawaiian Traditional Shirts is products for MOONEYES. Its one of the shirts always wanted to have. Men’s Adult size are S to XXL.


This Summer, lets Surf & Rod with this shirts.

先週のカーショー

先週末の59th Annual Grand National Roadster ShowのMost Beautiful Roadster Award 受賞車はこの車でした。








難しい世界です。選ぶ方も大変ですが、選ばれる方は「今回選ばれなければ来年また」って訳には行きませんからもっと大変です。


さて、”MOONEYES Special” 32 Deuce Bonneville RacerはCompetition カテゴリーで1等賞を受賞しました。こいつは凄い!




そしてこんなに凄いBelair、






Nova、





そしてCamaroもありました。





もちろん、Kustom Kultureの伝道師 NASHも取材中でした。




どんどんエスカレートするUSAとは対照的に、JAPANはどんどん冷えていっちゃう感じですね。ショー会場では出展車のタイヤに注目!タイヤが汚れるのが嫌なのか、じゅうたんを汚すのが嫌なのか?目的はどっちでしょう。USAは景気がいいのでしょうか?





おっと、もしChicoがBonnevilleでStartを待っている時ならこんな感じ、




そしてもし200マイルを出してしまったらこんな感じ、とシミュレーションだけはしてみました。




The Most Beautiful Roadster Award went to this car at 59th Annual Grand National Roadster Show on last weekend.


Its difficult world. Choosing is difficult but to be chosen is even more hard as they cant just come again next year. Now the “MOONEYES Special” 32 Deuce Bonneville Racer has received 1st place award in competition category. That’s definitely some hard job accomplished by.


Plus there were excellent cars like these Belair, Nova, and Camaro were there. Of course the Kustom Kulture missionary NASH was at the show to cover the scene. The USA seem to heat up further more while Japan seem to be cooling down more. Attention to the tires in show space! Don’t want to ruin the tire? or the carpet? Which one is the objective. Is economy in America doing good?


Oh, if Chico went to Bonneville and waits for the start, it will be like this. Then if he went more than 200miles, it will be like this. Did the simulation just in case.